352 Gestohlen und Falsch Übersetzt
„Lieber Bürger, wir sind ziemlich falsch verbunden.“ Sagt
eine Stimme.
Der Aufzug dort über dem Hügel. Himmelfahrt ist natürlich
eleganter. Fucat mocavium.
Jetzt – Kommt – Der – Tod.
Nein, wir laufen unter einer anderen Fahne. Bis zum Tag der
Fahne dauert es noch. Wo ist die Eiscreme, die ich mir gekauft habe? Was senden
wir? Was wird uns gesendet?
So eine schöne Musik für ein so trauriges Thema!
Es liegt nicht an mir und geht mich nichts an.
Gestohlene sanfte, kleine Worte.
Das Federballnetz schaukelt von den davonfliegenden Vögeln.
Mein materieller Reichtum besteht aus Materie, die
Immaterielles trägt. Das habe ich schon geschrieben.
Laß mir den Abstand.
Ja, und die Himmelfahrt ist auch der natürlichere Weg für
einen Abgang.
Die schwere Teekanne erhebt sich über den Tassen und
Gläsern; nur der Wasserkrug hinten gebietet ihr Paroli.
Ich bin einfach zu faul, um alles nachzuschauen.
Christi Himmelfahrt, ein Feiertag in Österreich.
Na gut!
Himmelfahrt, althochdeutsch himilfart, Lehnübersetzung von
lateinisch ascensus.
Weak – schwach.
Stay awake – bleib wach.
Escalator – Rolltreppe.
Mindsweeper – Mandfeger (beachte: mand wie in je-mand).
Trace –
Spur oder Strang
Again –
from earlier ongean. From on + gegn.
Jetzt ist es aber genug.
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Abonnieren Kommentare zum Post [Atom]
<< Startseite